![]() ![]() ne plus ultra (none more beyond): without equal, the greatest degreeģ2. modus operandi (method of operating): way of working (also MO)ģ1. mens sana in corpore sano (a healthy mind in a healthy body)ģ0. ![]() memento mori (remember that you must die): a reminder of mortalityĢ8. mea culpa (I am responsible): forgive meĢ7. ipso facto (by the very fact): because of that factĢ6. ![]() in situ (in that place): in its original placeĢ4. in medias res (into the middle of things): in the midst of action (said of the opening of a story or account)Ģ2. in flagrante delicto (in the burning crime): caught in the actĢ1. in extremis (in the farthest reaches): in a difficult situation, or at the point of deathĢ0. honoris causa (for the sake of the honor): an honorary degreeġ9. genius loci (guardian spirit): the character of a placeġ7. dramatis personae (persons of the drama): refers to a list of actors, or to the principal participants of an event or in a groupġ6. de jure (from law): the contrary of de facto something established by lawġ5. de facto (from fact): something that happens in practice but is not necessarily established by lawġ3. ex post facto (after the fact): realized with hindsightġ2. ex cathedra (from the chair): with the full authority of office (often used in reference to the Catholic pope’s infallibility, but also employed in other contexts)ġ1. caveat emptor (let the buyer beware): a reference to the principle that a customer is responsible for making sure that a product is in good working orderġ0. casus belli: (cause of war): where the blame liesĨ. ars longa, vita brevis (art is long, life is short)ħ. alea jacta est (the die is cast): said when a plot is set into motionĦ. ad infinitum (to infinity): something that keeps going foreverĥ. ad hoc (for this): said of something created or formed for a special caseĤ. a priori (from the earlier): independent of experienceģ. a posteriori (from the latter): based on experienceĢ. Here are fifty of the most common phrases, followed by their literal translation in Latin and the meaning in English (omitted when the meaning follows the literal translation).ġ. Latin expressions are often adopted into English, often with an extended or figurative meaning. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |